«Мастер-плут»
17/10/2012 10:24 pmКогда я кручусь на кухне, мне хочется хотя бы 1 глазком смотреть телевизор. Зря, что ли, купили?
В прошедшую субботу смотреть было ну совсем нечего. Я ткнула на кнопку детского канала «Карусель» и увидела какой-то костюмный фильм. Я люблю этот жанр, так что решили остановить свой выбор здесь.
Кино понравилось. Оказывается, это был германский фильм от 2010 «Мастер-плут»
«По мотивам сказки братьев Гримм. Сын фермера Роберт, несколько лет назад сбежавший из дома, возвращается в семью. Отец обрадован тем, что его сын прекрасно выглядит и богат, но выясняется, что он стал знаменитым вором. Влиятельный граф, узнав о проделках Роберта, угрожает ему виселицей. Но у молодого человека есть шанс быть помилованным: если он выполнит 3 задачи, поставленные графом, вся вина с Роберта будет снята. Справится ли с каверзными заданиями графа прославленный мастер-плут?»
Там же – рецензия некоего Альберта Попова «Очень добрый плут».
«Вероятно, этот часовой телефильм – «осколок» сериала по сказкам братьев Гримм, о котором ни мне ничего неизвестно, ни здесь ничего не сообщается. Ну, да и ладно. Поскольку даже он вызвал в моей ещё не совсем зачерствевшей поэтической душе величайшее сочувствие и понимание. Просто это очень доброе семейное (да вообще общечеловеческое!) кино, поставленное по творению 2 добрых великих сказочников «родом» из нашего всемирного детства.
И ведь это не сказка вовсе, а вполне житейская история, могущая приключиться где-то в конце 18-го в. А главный её герой как бы даже и не вор (напомню Господню заповедь «Не укради!», нарушать которую – великий грех!), а истинный «Мастер похищений». И то, что он выкрадывал «на спор» с графом, не принесло ему никакого обогащения, а только подтверждение его мастерства, чем он очень гордился. Да и главные его богатства – не злато да серебро, а старенькие родители, скромный бюргерский домишко да любимая жена, пестующая улыбчивого малыша-сынишку. Так что наш милосердный Бог, глядя на такую идиллию, мог понимающе погрозить шалуну-грешнику пальцем и улыбнутся в усы (если они у него есть) его ловким подвигам: так ещё простительно, но не более того! Ведь, как бы там ни было, вор остаётся вором, и чем он там реально (по его словам, вполне по-робингудски) промышлял, нам неведомо... Так что с воровством надо быть осторожным.
Повторюсь – фильм очень добрый и тёплый, что редкостно для современного кинематографа вообще и европейского в особенности; подобных ему так не хватает сейчас. Наверное, у его создателей что-то детское осталось в их прагматичных душах. Больше ничем объяснить такое почтительное и трогательное отношение к творчеству братьев-сказочников я не могу. Ну а главный вопрос: где всё остальное? Показывайте уже!»
На немецком:
Der Meisterdieb
Der Meisterdieb

Armin Rhode, Anna Hausburg, Ann-Kathrin Kramer und Max von Thun
1) Первым заданием графа было украсть его любимого белого коня. Он приставил к коню нескольких стражников, а 1 из них велел для пущей сохранности провести всю ночь в седле.
Роберт попросил у матери вина. Видимо, он добавил туда сонного зелья и угостил солдат. Во всяком случае, солдаты благополучно дрыхли, а молодой человек осторожно приподнял седло на верёвках, так что незадачливый часовой остался в седле, но лишился коня.
Наутро он привёл коня к графскому дворцу.
2) Вторым заданием графа было украсть кольцо с пальца его жены. Он велел закрыть все окна и двери во дворце, оставив лишь 1 – в своей спальне. Саам он не лёг спать, а остался сторожить с заряженным ружьём.
Роберт попросил у матери вишнёвый пудинг и сделал из соломы чучело, надев на голову свою шляпу. Затем он приставил к стене лестницу и полез вверх, держа над собой чучело. Граф выстрелил и попал в шляпу. Роберт убежал, раскидывая по земле куски пудинга. Через некоторое время он вернулся и попросил у жены кольцо и простыню, чтобы бедный юноша, рисковавший жизнью из-за кольца, унёс его в могилу. Жена обрадовалась, что муж милосерден хотя бы к мёртвому, и отдала кольцо.
Утром живой и невредимый Роберт принёс кольцо и простыню к графскому дворцу. Граф, который всю ночь пробродил по парку в ночнушке и халате, накинулся на жену с упрёками – что она отдала кольцо вору. Она же ответила, что была уверена: отдаёт кольцо мужу.
3) Третьим заданием графа было украсть священника и причётника. Он велел закрыть все окна и двери в церкви, для верности заколотить дверь и приставил солдат.
Роберт попросил у матери помочь ему наловить крабов. Ещё он взял мешок и свечи. Он подошёл к церкви и стал по 1 выпускать из ведра крабов, прилепляя каждому на панцирь горящую свечу. Когда они расползлись по кладбищу, он провозгласил замогильным голосом, что наступил конец света, грядет Страшный Суд, а кто хочет гарантировано попасть в рай – пусть лезет в мешок. Священнослужители решили, что огоньки – души вставших из могил, и полезли в мешок к самозваному св. Петру. Он тащил их по камням – это были горы. Он тащил их по траве, покрытой росой – это были облака. Он поднимал их по лестнице – ведущей в рай. Наконец, он поместил их на голубятню, где раздавалось хлопанье ангельских крыльев.
Утром Роберт пришёл к графу сообщить, что он может найти служителей бога у себя на голубятне. Граф сам развязал мешок:
– А вот и Господь Бог! Он точь-в-точь как наш граф!
– Дураки, я и есть граф!
Побочная линия – дочь графа (Генриха) и его жены (Греты) Йозефина. Девочка хочет учиться у профессора всяким наукам, а папаня уверен, что дело женщины – сидеть да вышивать. Вышивать у неё получается, по словам матери, из рук вон плохо, зато она отлично купирует рисунки из учёных книг. В конце концов мама с дочкой убегают к профессору. Граф обнаруживает их пропажу и очень расстраивается. А потом искренне радуется, когда беглянки возвращаются. И обращается к Роберту с такой речью:
– Я думал, что велел тебе украсть самое дорогое, что у меня есть. Но я ошибался. Самое дорогое – это жена и дочь. Я прощаю тебя, но если ты ещё раз попадёшься мне – тогда уж непременно повешу. А ты (обращается к дочери) можешь учиться чему хочешь.
Хэппи-энд. Роберт возвращается к жене и тетешкает свою малявочку. Мимими! Занавес.
В прошедшую субботу смотреть было ну совсем нечего. Я ткнула на кнопку детского канала «Карусель» и увидела какой-то костюмный фильм. Я люблю этот жанр, так что решили остановить свой выбор здесь.
Кино понравилось. Оказывается, это был германский фильм от 2010 «Мастер-плут»
«По мотивам сказки братьев Гримм. Сын фермера Роберт, несколько лет назад сбежавший из дома, возвращается в семью. Отец обрадован тем, что его сын прекрасно выглядит и богат, но выясняется, что он стал знаменитым вором. Влиятельный граф, узнав о проделках Роберта, угрожает ему виселицей. Но у молодого человека есть шанс быть помилованным: если он выполнит 3 задачи, поставленные графом, вся вина с Роберта будет снята. Справится ли с каверзными заданиями графа прославленный мастер-плут?»
Там же – рецензия некоего Альберта Попова «Очень добрый плут».
«Вероятно, этот часовой телефильм – «осколок» сериала по сказкам братьев Гримм, о котором ни мне ничего неизвестно, ни здесь ничего не сообщается. Ну, да и ладно. Поскольку даже он вызвал в моей ещё не совсем зачерствевшей поэтической душе величайшее сочувствие и понимание. Просто это очень доброе семейное (да вообще общечеловеческое!) кино, поставленное по творению 2 добрых великих сказочников «родом» из нашего всемирного детства.
И ведь это не сказка вовсе, а вполне житейская история, могущая приключиться где-то в конце 18-го в. А главный её герой как бы даже и не вор (напомню Господню заповедь «Не укради!», нарушать которую – великий грех!), а истинный «Мастер похищений». И то, что он выкрадывал «на спор» с графом, не принесло ему никакого обогащения, а только подтверждение его мастерства, чем он очень гордился. Да и главные его богатства – не злато да серебро, а старенькие родители, скромный бюргерский домишко да любимая жена, пестующая улыбчивого малыша-сынишку. Так что наш милосердный Бог, глядя на такую идиллию, мог понимающе погрозить шалуну-грешнику пальцем и улыбнутся в усы (если они у него есть) его ловким подвигам: так ещё простительно, но не более того! Ведь, как бы там ни было, вор остаётся вором, и чем он там реально (по его словам, вполне по-робингудски) промышлял, нам неведомо... Так что с воровством надо быть осторожным.
Повторюсь – фильм очень добрый и тёплый, что редкостно для современного кинематографа вообще и европейского в особенности; подобных ему так не хватает сейчас. Наверное, у его создателей что-то детское осталось в их прагматичных душах. Больше ничем объяснить такое почтительное и трогательное отношение к творчеству братьев-сказочников я не могу. Ну а главный вопрос: где всё остальное? Показывайте уже!»
На немецком:
Der Meisterdieb
Der Meisterdieb

Armin Rhode, Anna Hausburg, Ann-Kathrin Kramer und Max von Thun
1) Первым заданием графа было украсть его любимого белого коня. Он приставил к коню нескольких стражников, а 1 из них велел для пущей сохранности провести всю ночь в седле.
Роберт попросил у матери вина. Видимо, он добавил туда сонного зелья и угостил солдат. Во всяком случае, солдаты благополучно дрыхли, а молодой человек осторожно приподнял седло на верёвках, так что незадачливый часовой остался в седле, но лишился коня.
Наутро он привёл коня к графскому дворцу.
2) Вторым заданием графа было украсть кольцо с пальца его жены. Он велел закрыть все окна и двери во дворце, оставив лишь 1 – в своей спальне. Саам он не лёг спать, а остался сторожить с заряженным ружьём.
Роберт попросил у матери вишнёвый пудинг и сделал из соломы чучело, надев на голову свою шляпу. Затем он приставил к стене лестницу и полез вверх, держа над собой чучело. Граф выстрелил и попал в шляпу. Роберт убежал, раскидывая по земле куски пудинга. Через некоторое время он вернулся и попросил у жены кольцо и простыню, чтобы бедный юноша, рисковавший жизнью из-за кольца, унёс его в могилу. Жена обрадовалась, что муж милосерден хотя бы к мёртвому, и отдала кольцо.
Утром живой и невредимый Роберт принёс кольцо и простыню к графскому дворцу. Граф, который всю ночь пробродил по парку в ночнушке и халате, накинулся на жену с упрёками – что она отдала кольцо вору. Она же ответила, что была уверена: отдаёт кольцо мужу.
3) Третьим заданием графа было украсть священника и причётника. Он велел закрыть все окна и двери в церкви, для верности заколотить дверь и приставил солдат.
Роберт попросил у матери помочь ему наловить крабов. Ещё он взял мешок и свечи. Он подошёл к церкви и стал по 1 выпускать из ведра крабов, прилепляя каждому на панцирь горящую свечу. Когда они расползлись по кладбищу, он провозгласил замогильным голосом, что наступил конец света, грядет Страшный Суд, а кто хочет гарантировано попасть в рай – пусть лезет в мешок. Священнослужители решили, что огоньки – души вставших из могил, и полезли в мешок к самозваному св. Петру. Он тащил их по камням – это были горы. Он тащил их по траве, покрытой росой – это были облака. Он поднимал их по лестнице – ведущей в рай. Наконец, он поместил их на голубятню, где раздавалось хлопанье ангельских крыльев.
Утром Роберт пришёл к графу сообщить, что он может найти служителей бога у себя на голубятне. Граф сам развязал мешок:
– А вот и Господь Бог! Он точь-в-точь как наш граф!
– Дураки, я и есть граф!
Побочная линия – дочь графа (Генриха) и его жены (Греты) Йозефина. Девочка хочет учиться у профессора всяким наукам, а папаня уверен, что дело женщины – сидеть да вышивать. Вышивать у неё получается, по словам матери, из рук вон плохо, зато она отлично купирует рисунки из учёных книг. В конце концов мама с дочкой убегают к профессору. Граф обнаруживает их пропажу и очень расстраивается. А потом искренне радуется, когда беглянки возвращаются. И обращается к Роберту с такой речью:
– Я думал, что велел тебе украсть самое дорогое, что у меня есть. Но я ошибался. Самое дорогое – это жена и дочь. Я прощаю тебя, но если ты ещё раз попадёшься мне – тогда уж непременно повешу. А ты (обращается к дочери) можешь учиться чему хочешь.
Хэппи-энд. Роберт возвращается к жене и тетешкает свою малявочку. Мимими! Занавес.