(no subject)
25/12/2004 04:44 pmНе по теме
Продолжая о межнациональных отношениях.
В Эстонии не скрывают, что формирование трудовых коллективов в стране зачастую происходит по национальному признаку. В этой связи русские школьники Эстонии опасаются, что не смогут получить хорошее образование и, главное, работу. Уж если чего и боятся русские школьники в Эстонии, так не эстонского языка и не самой страны. Так считает комментатор "Голоса России" Константин Новиков. Послушаем его рассуждения.
Впрочем, нет, русские школьники ни в Латвии, ни в Эстонии уже ничего практически не боятся. Они за годы независимости этих государств прошли уже многое, равно как и их родители. Поэтому единственное, чего они опасаются в Эстонии - это отсутствие перспектив получить достойную образованию работу. Ведь речь идет не просто о государстве, и даже не об интернациональной стране, а исключительно о мононациональном государстве. По крайней мере, Эстония стремится к такому статусу, несмотря на благие постулаты Конституции. Вот поэтому у русских школьников действительно есть повод волноваться.
Выпускники некоторых русских школ Таллинна в ответ на вопросы журналистов одной из газет отметили, что жителям не эстонского происхождения в Эстонии трудно получить бесплатное высшее образование и найти хорошую работу. Людей с русскими фамилиями не принимают на работу в госучреждения, даже если они свободно владеют эстонским языком. Бесплатное высшее образование в стране делится по национальному признаку. Даже если выпускники показывают одинаковые результаты на госэкзаменах в вузы Эстонии, на бюджетные места берут прежде всего эстонцев и только если остаются места после них, тогда русских. Вот вам и Конституция, вот вам и Европа! Правда, официальные лица из министерства образования и науки парируют эти заявления, приводя официальную статистику. Дескать, 35 % выпускников русских гимназий и 40 % выпускников-эстонцев продолжили бесплатное образование в вузах страны. То есть разница всего в 5 %. Но опять-таки в пользу эстонцев.
Официальной статистике сейчас, похоже, уже нигде никто не верит, поэтому есть все основания верить русским школьникам. Просто так говорить они вряд ли будут, ведь им еще жить и жить в этих странах. Другое дело и, замечу, очень тонкое, это национальные предпочтения. Я неоднократно замечал, бывая в разных европейских странах, что и там, несмотря на прямо или косвенно присутствующее положение о многонациональности и равных правах всех, в том числе и на работу в госструктурах и вообще на якобы равные стартовые и карьерные возможности, де-факто дела обстоят по-другому.
Как ни крути, а негласно предпочтение отдается этническому (коренному) населению. Везде, кроме некоторых стран Африки (потому что там любой иностранец автоматически считается образованнее, а потому перспективнее) и России, где еще с советских времен реально действует принцип интернационализма. В России нет такого явления, когда по национальному признаку кому-то отказали в работе, тем более в госсекторе.
Иногда, к сожалению, действуют другие, подчас тоже не совсем справедливые критерии, но только не национальный. В Эстонии уже открыто заявляют, что коллективы формируются именно по национальному признаку. Правда, с оговоркой: дескать, в Эстонии есть русские, финские и англоязычные коллективы. И в основе такого разделения лежит не дискриминация, а культурные традиции. То есть трудовые коллективы создаются по принципу диаспор. Если главный редактор, например, швед, то представителям других национальностей, пусть они трижды профессиональные журналисты, путь в эту газету получается заказан? А если главный редактор швед, а заместитель русский и оба работодатели? Получается, каждый должен поделить штатное расписание и набирать сотрудников по своей "языковой брони"? Вы русский? Тогда для вас только должности в таком-то отделе. А вы швед? Прекрасно, для вас только другие должности и в другом отделе. Это только с первого взгляда может показаться шутливой сценкой-фантазией. На самом деле, от шутки до жизненного абсурда порой очень короткий путь.
Случаи были... Но это уже совершенно другая история.
По ассоциации: в последней игре «Угадай мелодию» участвовали 3 артиста кино, снимавшихся в клипах. 1 из них – Ивар Калниньш. В первом туре была тема «Музыка кино» Ивар выбрал первую ноту в этой категории, и угадал – это была музыка из фильма с его участием. ;-)) Валдис прокомментировал: «Это всё было рассчитано, чтобы он выбрал эту ноту! Мы, латыши, очень пунктуальный народ». После второго тура Ивар выбыл. «Вот если бы была игра «Угадай латышскую мелодию – он бы остался». Изящная ирония. ;-)))
Продолжая о межнациональных отношениях.
Чего боятся русские школьники? Уж точно, не эстонского языка
21.12.2004В Эстонии не скрывают, что формирование трудовых коллективов в стране зачастую происходит по национальному признаку. В этой связи русские школьники Эстонии опасаются, что не смогут получить хорошее образование и, главное, работу. Уж если чего и боятся русские школьники в Эстонии, так не эстонского языка и не самой страны. Так считает комментатор "Голоса России" Константин Новиков. Послушаем его рассуждения.
Впрочем, нет, русские школьники ни в Латвии, ни в Эстонии уже ничего практически не боятся. Они за годы независимости этих государств прошли уже многое, равно как и их родители. Поэтому единственное, чего они опасаются в Эстонии - это отсутствие перспектив получить достойную образованию работу. Ведь речь идет не просто о государстве, и даже не об интернациональной стране, а исключительно о мононациональном государстве. По крайней мере, Эстония стремится к такому статусу, несмотря на благие постулаты Конституции. Вот поэтому у русских школьников действительно есть повод волноваться.
Выпускники некоторых русских школ Таллинна в ответ на вопросы журналистов одной из газет отметили, что жителям не эстонского происхождения в Эстонии трудно получить бесплатное высшее образование и найти хорошую работу. Людей с русскими фамилиями не принимают на работу в госучреждения, даже если они свободно владеют эстонским языком. Бесплатное высшее образование в стране делится по национальному признаку. Даже если выпускники показывают одинаковые результаты на госэкзаменах в вузы Эстонии, на бюджетные места берут прежде всего эстонцев и только если остаются места после них, тогда русских. Вот вам и Конституция, вот вам и Европа! Правда, официальные лица из министерства образования и науки парируют эти заявления, приводя официальную статистику. Дескать, 35 % выпускников русских гимназий и 40 % выпускников-эстонцев продолжили бесплатное образование в вузах страны. То есть разница всего в 5 %. Но опять-таки в пользу эстонцев.
Официальной статистике сейчас, похоже, уже нигде никто не верит, поэтому есть все основания верить русским школьникам. Просто так говорить они вряд ли будут, ведь им еще жить и жить в этих странах. Другое дело и, замечу, очень тонкое, это национальные предпочтения. Я неоднократно замечал, бывая в разных европейских странах, что и там, несмотря на прямо или косвенно присутствующее положение о многонациональности и равных правах всех, в том числе и на работу в госструктурах и вообще на якобы равные стартовые и карьерные возможности, де-факто дела обстоят по-другому.
Как ни крути, а негласно предпочтение отдается этническому (коренному) населению. Везде, кроме некоторых стран Африки (потому что там любой иностранец автоматически считается образованнее, а потому перспективнее) и России, где еще с советских времен реально действует принцип интернационализма. В России нет такого явления, когда по национальному признаку кому-то отказали в работе, тем более в госсекторе.
Иногда, к сожалению, действуют другие, подчас тоже не совсем справедливые критерии, но только не национальный. В Эстонии уже открыто заявляют, что коллективы формируются именно по национальному признаку. Правда, с оговоркой: дескать, в Эстонии есть русские, финские и англоязычные коллективы. И в основе такого разделения лежит не дискриминация, а культурные традиции. То есть трудовые коллективы создаются по принципу диаспор. Если главный редактор, например, швед, то представителям других национальностей, пусть они трижды профессиональные журналисты, путь в эту газету получается заказан? А если главный редактор швед, а заместитель русский и оба работодатели? Получается, каждый должен поделить штатное расписание и набирать сотрудников по своей "языковой брони"? Вы русский? Тогда для вас только должности в таком-то отделе. А вы швед? Прекрасно, для вас только другие должности и в другом отделе. Это только с первого взгляда может показаться шутливой сценкой-фантазией. На самом деле, от шутки до жизненного абсурда порой очень короткий путь.
Случаи были... Но это уже совершенно другая история.
По ассоциации: в последней игре «Угадай мелодию» участвовали 3 артиста кино, снимавшихся в клипах. 1 из них – Ивар Калниньш. В первом туре была тема «Музыка кино» Ивар выбрал первую ноту в этой категории, и угадал – это была музыка из фильма с его участием. ;-)) Валдис прокомментировал: «Это всё было рассчитано, чтобы он выбрал эту ноту! Мы, латыши, очень пунктуальный народ». После второго тура Ивар выбыл. «Вот если бы была игра «Угадай латышскую мелодию – он бы остался». Изящная ирония. ;-)))