rositsa: юпик по умолчанию (Default)
[personal profile] rositsa
Актриса Анна Ковальчук: "Моя любимая сцена в "Мастере и Маргарите" - шабаш"
http://www.izvestia.ru/media/article3035175

...Булгаков показал любовь, которая принесла всем разрушение. Поучается, что любовь - это разрушительная сила. Как громадная лавина, под которую опасно попасть.
- Религиозная тема романа для вас была неважна?
- Анна Ковальчук: Она для Маргариты неважна и для меня неважна.
...Единственная сцена, от которой пришлось отказаться и которую мне очень жаль: Маргарита пролетает мимо окна мальчика, и он зовет: "Мама, мама". Это проявление Маргариты осталось "за кадром". А так, по-моему, все воплощено.

Мастер и Маргарита вышли в люди
http://izvestia.ru/media/article3039700

...Я чувствую, как все это замечательно задумывалось, эта однотонность, которая приближает нас к старым фотографиям и передает дух времени - ведь мы прошлое часто мыслим не в цвете, и старые фотографии не цветные.
..Кот мне показался неприятным, хотя я всегда считал, что кот симпатичный. Знаменитая сцена, когда он лезет в трамвай и платит за проезд, - это та же буквальность, но эта же буквальность вызывает уважение к создателям фильма.
... Единственное, что кот получился немного бутафорским, нелепым, что ли. Либо он должен был быть компьютерным, либо должен был быть реальным котом. А так - ни туда, ни сюда.
...К кот очень примитивен - как какая-то шкура нутрии. Мне кажется, что проект настолько масштабен, что на компьютерной графике в этом случае могли бы не экономить.
...Кресло Понтия Пилата мне просто режет взгляд. По-моему, часть выделенных на рекламу сериала миллионов можно было потратить на декорации. (Так это были уже готовые, скорее всего! Американские... – Р.) ...Моей дочке страшно понравился котик. Она даже сказала фразу, которую до этого не произносила: "Он пьет вино!". Я и не подозревал, что она знает, что это такое.

Булгаков не сдается
http://www.mk.ru/numbers/1964/article66961.htm
...Берлиоз в оригинале «приблизительно 40-летний», а на экране мы видим Александра Адабашьяна, отметившего в этом году 60-летний юбилей. На этом фоне спортивная кофта Галкина против ковбойки Бездомного — сущий пустяк...

Запах парикмахерской
http://www.polit.ru/culture/2005/12/20/master.html

В советской конституции, кажется, были таки слова: "священный долг" и "почетная обязанность". Экранизировать "Мастера и Маргариту" - это как раз и есть одновременно священный долг и почетная обязанность отечественного кинематографа.
...Что нужно сделать оператору и режиссеру, чтобы "тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город" так же убедительно, как в книге?

Причуды кастинга
http://www.vremya.ru/2005/238/10/141863.html

...Для тех, кто имеет смутное представление о сюжете, в одном из популярных телевизионных журналов сказано: "История о том, как в сталинскую Москву явился сам Дьявол со своей свитой и помог 2 влюбленным навеки соединить свою судьбу".
...Как вы помните, тут из воздуха соткался гражданин - и действительно над газоном вознесся некто и замахал руками, как балерина из "Лебединого озера".
Стало понятно, что со спецэффектами будут проблемы... А ведь вы к этому времени еще не видели плюшевого кота из старого кукольного театра... И бутафорскую голову Берлиоза... Впрочем... бюджет сериала... не позволяет роскошествовать. К тому же умельцев в области компьютерной графики у нас не много, как, впрочем, и по-настоящему умелых специалистов по трюкам, да и просто по технической части... Безруков, который должен показать все-таки неканоническую, альтернативную, вызывающе авторскую версию священной истории, приобрел портретное сходство с каноническим изображением Спасителя...
...Булгаков своих героев не "разворачивает", а обозначает, штрихом метким и кратким, тут сказывается его прошлое фельетониста.

Плюшевый гипноз
http://www.vremya.ru/2005/239/10/141975.html
Артфестиваль к премьере «Мастера и Маргариты»
Тут немного...

Постановщик самого амбициозного кинопроекта 2005 года Владимир Бортко: «Мастера и Маргариту я впервые встретил в Киеве, на улице Чапаева»
http://www.inosmi.ru/translation/224395.html
"Зеркало Недели", Украина

...Вы видели, например, спектакль Виктюка «по мотивам»?
- Видел... Этот спектакль имеет не просто отдаленное отношение к роману, там этого отношения попросту нет. Это полный бред! При этом хочу заметить, что Романа Григорьевича искренне уважаю... Но... нельзя за 2 часа раскрыть этот роман!
...У Булгакова сочетание и переплетение нескольких тем и нескольких пластов высекает мысль, идеи... А что останется, если «выстричь» один участок на этом поле?
...И непонятно почему многие на уши становятся: это мистическая книжка, она несет опасность!.. Товарищи, внимательнее читать нужно! «Мастер и Маргарита» - сугубо советский роман, написанный вразрез с соцреалистическими канонами. И социального в нем действительно несколько больше, чем собственно мистического.
...Известно, что... в Польше, есть 3экранизации: полякам, видимо, более понятна и близка идеология произведения.
...Эти «держатели» решили продать права Голливуду, чтобы впоследствии выпустить не только фильм, но, видимо, и крем «Азазелло», мыло «Мастер», шампунь «Маргарита»... Или что-то еще. Только я уверен: для Голливуда этот материал неподъемен. Не в плане бюджета, а в вопросах ментальности. На Западе если печатают книжку, то к ней увесистым томом идут специальные дополнения-разъяснения: что да почему... Западному читателю непонятна ни Аннушка, разлившая масло, ни Берлиоз с отрезанной головой...
...- Почему опять возникла свистопляска в связи с женским образом в вашем очередном фильме? И Настасью Филипповну вы нашли не сразу, и Маргариту искали долго...
- А почему в Швейцарии жить комфортнее, чем в России? Откуда я знаю? Видимо, красивые и талантливые Маргариты ушли в модельный бизнес или в проституцию...
Но в Анне, точнее в ее образе, есть что-то эсхатологическое. Что-то от ведьмы...
...Как бы я мог объяснить Марлону Брандо, действительно великому актеру, некие реалии московской жизни 1930-х? Как?! Как он поймет про коммуналку? Про критика Латунского? Про московские улочки? Брандо, даже зная 6 языков, не осознает, что такое столовая для советских писателей...
- Владимир Владимирович, после «Мастера», небось, возьметесь наконец за «Тараса Бульбу»?..
...Несомненно «Тарас Бульба» - замечательная литература, но я не уверен, что можно рассчитывать на большую кассу.
- А исторический масштаб? Костюмность? А страсти роковые?
- Какие страсти? Вот ваши знакомые пошли бы на фильм «Тарас Бульба»? Большинство людей ведь идет на фильм, если там любовь...
- Но на «9 роту» пошли и без любви на экране.
- В «Тарасе Бульбе» тоже есть любовь... Любовь к родине - светлое и святое чувство. И при этом априорный вопрос: как снять, чтобы избежать патриотической патоки?
...- Почему бы вам не написать, что режиссер фильма «Мастер и Маргарита» когда-то жил в семье известного украинского драматурга Александра Корнейчука, которому в этом году исполнилось 100 лет... С ним дружили первые лица разных государств... Я сам видел, как к нему приезжал Рокфеллер... При этом Корнейчук мог общаться на равных как с американским миллионером, как с людьми, представлявшими сливки культуры, так и с крестьянами...Мама иногда мне говорит, что я отнял у него 5 лет жизни своими резкими расспросами, наподобие «Что вы натворили в Чехословакии?» Но он даже мне, тогда шпанюку, на равных отвечал на все вопросы... Улица Чапаева в Киеве осталась, а всего того, что хоть как-то связано с памятью о выдающемся драматурге Корнейчуке, в Киеве нет - это стерли как бы сознательно?..
...Из булгаковских экранизаций лучшей считаю «Бег» Алова и Наумова с Хлудовым-Дворжецким и Чарнотой-Ульяновым... Если что-то сделали лучше тебя, зачем оглядываться?

Премьера сатиры на Сталина срывалась из-за задержек и суеверий ("The Times", Великобритания)
http://www.inosmi.ru/translation/224404.html

..."На протяжении XX в. люди в России никогда не знали, что произойдет завтра. Я могу себе представить, что англичане составляют планы на 10 или 20 лет вперед, однако когда в России начинают строить планы, назавтра случается революция, появляются колхозы, начинается война и происходит дефлот".
..."Людям сейчас нужен этот роман, - говорит эксперт по Булгакову Мариэтта Чудакова. - Интересно, что очень большой интерес к нему проявляют молодые люди, особенно подростки".

Взгляд неотрезанной головы
http://www.rg.ru/2005/12/22/master-margarita.html
О третьей серии фильма "Мастер и Маргарита"

Режиссерский поступок Бортко (уже третий, если вспомнить "Собачье сердце" и "Идиота") состоит в том, что он принципиально не делает "кина" из великих произведений. Не навязывает гениальным источникам своего "видения", не насилует режиссерскими "находками", не пыжится встать с ними "на дружеской ноге". Это страшно раздражает критиков и привлекает простого зрителя, который в экранизациях Булгакова и Достоевского почему-то простодушно желает видеть Булгакова и Достоевского.
...Сколько фраз из романа Толстого "Анна Каренина" стали пословицами? Одна. А из романа Булгакова? Чуть ли не больше десятка. И "гражданин соврамши", и "осетрина второй свежести", и "никогда ни о чем не просите..."
...Кот несимпатичен? Согласен. Зачем Бортко не заказал эдакого обаятельного компьютерного кота? Но булгаковский Бегемот, если помните, тоже несимпатичен. Это "черный", "жирный", "паскудный" кот. И очень пошлый, "с кавалерийскими усами", без штанов ходящий на задних лапах. Что же в нем привлекательного, кроме дивной словесной игры, из которой ваяет этого пошляка Булгаков?
Вот второй поступок Бортко. Он "читает" Булгакова так, как есть, а не так, как "принято". Для него это не "культовое произведение", то есть некое фиктивное свято место, на котором всякий может отслужить свою мессу, а великий текст, в котором все прописано, но который мы не читали, а лишь бездумно цитировали. Он снимает с наших глаз псевдоинтеллигентскую пелену, с которым смотрели на "Мастера и Маргариту" почти полвека, с момента шумной публикации романа в середине 1960-х годов, когда главное зло виделось в чиновниках в штатском. Потустороннее зло казалось куда симпатичнее. В экранизации же Бортко оно не привлекательно и не обаятельно, то есть таково, каково оно и есть. Ну нет ничего обаятельного в вынужденном пошляке Коровьеве, бывшем благородном рыцаре, за свои кощунственные слова обреченном играть роль шута при сатане. И нет ничего привлекательного в бесчеловечных глазах ящера, которыми Воланд смотрит на публику в "Варьете". И если он недоволен тем, каковы "внутренне" москвичи в 1930-е, то именно это должно вселять надежду. Просто не нужно вслед за Коровьевым и Бегемотом зубоскалить над людьми, нужно нормально вчитаться в роман. Чем недоволен Воланд? "... Они - люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было... Ну легкомысленны... ну что ж... и милосердие иногда стучится в их сердца..." Вот чем недоволен Воланд.
А Босой в трактовке Бортко и Золотухина? За что его так яростно невзлюбил Воланд? Уж верно не за то, что взятки берет. Босой первым разоблачил Воланда и его свиту как нечистую силу. "Коровьев - он черт... Окропите помещение!" - вопит он на допросе. "Бог истинный, Бог всемогущий, все видит, а мне туда и дорога". За что "туда и дорога"? За взятки? Но это даже в глазах Воланда нестрашный грех. За то, что связался с нечистой силой...

Мастер и Маргарита: эффект сепии
http://lenta.ru/articles/2005/12/21/mm/

...Практически точно известно время происходящих событий - вероятнее всего, это 1934-35. Тут надо отметить, что литературоведы тщательно исследовали хронологию романа и, исходя из датировки церковных праздников, и с большой долей уверенности можно утверждать, что в книге речь идет о 05.1929. У Бортко, как видно, было свое мнение о времени, когда разворачиваются события "Мастера и Маргариты".

Видение режиссера даже вводит несколько характерных штрихов времени, которое зритель воспримет как эпоху страшного 1937. Здесь ему приходится отступать от текста. Так, Бортко вводит в повествование работающего на органы "человека во френче", заменяет известные Соловки, куда надо упечь Канта, на абстрактные "лагеря", приказывает от имени финдиректора "Варьете" Римского Варенухе отнести папку с документами в НКВД, и вешает в том же "Варьете" плакат с надписью "Пятилетку за 4 года". К слову сказать, первая пятилетка продолжалась с октября 1929 по 1934 год, т. е. в книге такого плаката быть не могло.
...Безруков все чаще берется за роли очень сложные. Сыграв Есенина, он взялся за Иешуа. А следующая роль Безрукова - Пушкин. Не больше и не меньше... К сожалению, есть подозрение, что души Саши Белого и Иешуа Га-Ноцри не могут ужиться в теле одного артиста.
...Отсутствие эмоций у Воланда в исполнении Басилашвили вытягивает самое провальное, что есть в фильме - диалоги. Люди у Булгакова говорят хотя и экспрессивно, но все же как по-писаному; без характерных персонажей, точно отмеряющих интонации, смотреть "Мастера и Маргариту" было бы невозможно, потому что в обычной жизни так не говорят, а фильм снят именно в бытовом жанре.
...Пилат Лаврова бессознательно ищет добра. Пилат Булгакова искал лишь выгоды для себя и освобождения от боли.
...Иван Бездомный получился как живой - экспрессия Владислава Галкина не отпускает от себя ни на секунду. Бездомный, гаркнувший "Дура! Вульф ни в чем не виноват"; Бездомный, извивающийся на руках у санитаров; Бездомный, сползающий по стене при виде штурмующего трамвай кота - гениален.
...Некоторые господа уже раскритиковали в пух и прах кота, забыв о том, какой кот был в предыдущей постановке "Мастера и Маргариты".
...Фильм снят в манере, принесшей "Собачьему сердцу" известность - стилизации под архивные фотографии, "сепию". Так режиссер прокладывает мостик между эпохой Булгакова и эпохой телеканала "Россия" с его рейтингами. Иногда на экране появляются краски - и тогда становится заметна игра актеров, а спецэффекты не кажутся такими убедительными. Эффект сепии возвращает в те времена, когда сериалы назывались многосерийными фильмами и собирали огромные массы думающей публики. Он возвращает зрителей туда, где классические произведения не требовали интенсивной рекламной кампании. И, конечно, он заставляет надеяться, что каждая новая серия будет еще лучше.

Рукописи все стерпят
http://www.kommersant.ru/doc.html?DocID=637276&IssueId=23592

...Все получится именно так, как обещает забубенная радиореклама, которая стимулирует фантазию даже лучше телероликов: "Такого еще не было!", "Обнаженная красавица летает над ночной Москвой!", "Говорящие коты ездят в трамваях!". "Идиота" так лихо проанонсировать не вышло, хотя представить нетрудно: "Недолеченный аристократ возвращается на родину из психушки!", "Безумная содержанка сжигает в камине годовой оборот ПБОЮЛ «Рогожин»!"
...На прием к Пилату, похожему на секретаря парткома, приводят Сергея Безрукова с длинными волосами, бородой, подбитым глазом и угадывающейся под рубищем плотной комплекцией Саши Белого. Саша Белый рекомендуется как "Га-Нозри" и в ходе довольно продолжительной беседы, во время которой спокойно можно отлучиться поставить чайник (сериал почтительно демонстрируется без рекламных пауз), разводит Понтия Пилата почище, чем князь Мышкин, в 2 счета доказавший Настасье Филипповне, что она не такая.
...Менее уютно, наверное, чувствует себя актер, вынужденный лазить по трамваям в костюме кота – получился такой вполне белогорячечный котик, пока, к сожалению, слишком бутафорский, тюзовский, лишенный демонической индивидуальности (будем надеяться, что дело пойдет живее, когда Бегемот примет человеческое обличье Семена Фурмана).
...При всей кажущейся неторопливой обстоятельности повествования авторы телеверсии "ММ" взяли неплохой темп – в 2 первые серии фактически уложились 8 глав из 32, так что главных аттракционов – с летающей обнаженной красавицей или живым человеком, которого прибивают гвоздями к кресту, ждать осталось совсем недолго.

December 2015

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930 31  

Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 17/06/2025 11:22 pm
Powered by Dreamwidth Studios